शब्द विचार-पति-हसबैंड
आजकल अंग्रेजी शब्द WIFE की बड़ी चर्चा है ऐसे में विचार आया कि आप सभी से अंग्रेजी शब्द HUSBAND और Husbandage के अर्थ को साझा कर लिया जाए । इन शब्दों के अर्थ को देखते हुए निश्चित रूप से यह कहा जा सकता है कि शब्द संस्कार और संस्कृति के निर्मिति होते हैं ।
पहले HUSBAND-
पति -किसी महिला का जीवनसाथी
संचय करना / मितव्ययिता से उपयोग करना (पुराना या साहित्यिक अर्थ — क्रिया to husband)
संसाधनों का समझदारी से उपयोग करना। उदाहरण: We must husband our resources. → हमें अपने संसाधनों का मितव्ययिता से उपयोग करना चाहिए।
वहीं दूसरा शब्द है “Husbandage”
यह अंग्रेज़ी में बहुत दुर्लभ और कम प्रयुक्त होने वाला शब्द है। इसका अर्थ सामान्यत: प्रबंध प्रभार से लिया जाता है । जिसका हिंदी अर्थ खेती-बाड़ी का संचालन, कृषि प्रबंधन, पशुपालन-सम्बंधी कार्य तथा गृहस्थी संचालन में लिया जाता है ।
हालांकि वर्तमान में यह कम प्रयुक्त होने वाला शब्द है । बैंकिंग प्रणाली में इसका प्रयोग ‘प्रबंध प्रभार’ के अर्थ में लिया जाता है । इसके अर्थ ऊपर भी उल्लिखित है। कृषि पशुपालन के संदर्भ में मानक व विशेष तकनीकी शब्द है -Animal Husbandry Husbandry से अर्थ है-संसाधनों का सावधानी से प्रबंधन; कृषि व फ़सल प्रबंधन, कृषि प्रबंधन / संसाधन-प्रबंधन।
वहीं ‘पति’ शब्द के अर्थ देखें तो मूलत : संस्कृत शब्द “पति” जिसका मूल अर्थ है, स्वामी, संरक्षक, पालक, अधिपति।
पा से पति बना है जिसका अर्थ है पालन करना, रक्षा करना। संभवत : इन्हीं संदर्भों में “पति” का पर्याय जो रक्षण/पालन करे बना। उदाहरण के लिए , जगत्-पति, गृह-पति ।
‘पति’ के पर्यायवाची शब्द -वर, सहचर/जीवनसाथी, गृहस्वामी, पति-परमेश्वर (परंपरागत), अर्धांग (साहित्यिक/काव्यात्मक)सामान्य अर्थ: स्वामी, नायक, अधिपति, स्वामी, प्रभु।
#शब्द_विचार #साकेत_विचार
#husband

Comments